The Translation of Love by Lynne Kutsukake


When Aya returns to war-torn Tokyo from a Canadian internment camp, she’s considered an outcast by everyone except Fumi. Fumi coerces Aya to write an English letter to General MacArthur, asking about Fumi’s missing older sister who became a Ginza hostess to help her family survive. Corporal Matsumoto, a letter translator for the Occupation, also becomes involved in Fumi’s quest. This novel is about the ravages of war on both sides, family, and friendship. I felt Matsumoto’s story was a little forced and inevitably left unfinished.

Gwenamon says: A good, easy read


About gwenamon

bookworm, confidante, creative director, cyclist, global wanderer, music lover, shutterbug, shoe shopper, snowboarder, writer, yoga geek. i'm also a very proud mama of a lil mister named james.
This entry was posted in I Read and tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s